lunes, 31 de octubre de 2011

942 - CIDIPAL/ISRAEL HAYOM - UNA GUERRA OBLIGADA


DEFENDERSE NO ES SUFICIENTE

No estamos hablando sobre una “escalada” o “cruzar la línea roja”, sino más bien de una guerra; una guerra misilística terrorista. Su método es acumular simples misiles en el corazón de áreas civiles, densamente pobladas, usando a los civiles como escudos humanos mientras que lanzan misiles, a chorros y, luego, ondas sobre los israelíes. Esos misiles no pueden amenazar la existencia de Israel, pero pueden matar, mutilar y afectar la vida cotidiana de civiles israelíes y sembrar el temor.



La cantidad de civiles afectados por esos misiles crece y no podemos continuar con represalias a esas rondas de ataques.

En primer lugar, la calma es unilateral. Nunca hay tranquilidad en Israel porque siempre hay algún “grupo escindido” funcionando o “disparos esporádicos” a pesar de los acuerdos de cese al fuego.

Segundo, esta calma es explotada por organizaciones terroristas, con una activa asistencia por parte de Irán y Siria, para incrementar la cantidad de misiles que tiene en su poder y mejorar su exactitud y alcance. En un comienzo, los misiles terroristas amenazaban a unos pocos miles. Ahora éstos pueden alcanzar a cientos de miles; la próxima vez, cuando su alcance puede llegar hasta Gush Dan (centro de Israel incluyendo a Tel Aviv), amenazará a millones de israelíes. El terrorismo misilístico se está convirtiendo en un arma estratégica.

En cada etapa, mejoramos nuestra defensa tanto con respecto a la protección como, más recientemente, con la intercepción. El desempeño del Iron Dome es digno de elogio, y sus desarrolladores y operadores merecen justo prestigio, pero debemos recordar que éste es solo un componente de nuestra defensa y no puede hacer todo. El Iron Dome no puede proteger contra morteros, misiles de corto alcance, misiles anti-tanque o, incluso, misiles de largo alcance. Ni puede, una batería estacionada en Ashkelon, responder al fuego en Rishon Lezion.

Necesitaremos más Iron Domes. No precisamos calcular el precio de cada misil sofisticado y costoso versus el bajo costo de uno simple. Necesitamos calcular, si es posible, el precio de la intercepción versus el costo del daño directo, como indirecto, causado por los misiles. Además tenemos que recordar que producir más Iron Domes llevará un largo periodo de tiempo, en especial para aquellas comunidades que, con ansiedad, los esperan, mientras que otras comunidades ya están relativamente protegidas.

Solo la defensa no puede ganar. La tecnología del Iron Dome no es suficiente: además necesitamos una política de “mano de hierro” cuando se trata de terrorismo. Primero, tenemos que poner fin a esas rondas de ataques que llegan y se van. Esas no son buenas para el lado fuerte que continúa absorbiendo, incluso por intervalos, esos ataques, permitiendo a nuestros oponentes recuperarse y fortalecerse, una y otra vez. Debemos comprender que estamos en una guerra continua contra el terrorismo, y tenemos que conducirnos con instituciones gubernamentales que atacan, con continuidad y exigiendo un precio, por parte de los líderes terroristas en Gaza.

No hay justificación para el hecho que los padres en Ashkelon tengan que vivir con miedo por la vida de sus hijos mientras el líder de Hamas, Ismail Haniyeh, vive. Debemos tomar el control de zonas en la Franja de Gaza y establecer zonas de seguridad para poner a distancia las amenazas con misiles desde Israel y facilitar una mejor intercepción, destinada a proteger a ciudades y comunidades en el sur. No necesitamos re-ocupar Gaza pero, si la batalla llega a una campaña más extensa, a la Operación Plomo Fundido II, necesitaremos "hacerlo" derribando al régimen de Hamas. Hamas no es parte de la solución. Es el problema.


FUENTE: CIDIPAL/ISRAEL HAYOM-DEFENDERSE-31/10/11

COMENTARIO:

No creo que esta situación se pueda sostener mas tiempo, con Hamás en Gaza no habrá acuerdos ni treguas, no hay documentos ni palabras que sirvan, no hay motivos para creerles. Es evidente que actualmente están más y mejor armados, han recibido mucho de Siria e Irán, y están haciendo lo que les conviene a ambos. No creo que Israel pueda seguir soportando los ataques en las ciudades del sur, pronto todo Israel estará a tiro si no los detienen.

No es fácil para Israel embarcarse en otra situación de guerra abierta, lo están atormentando para que reaccione, parecería que Siria e Irán están huyendo hacia adelante y si Israel finalmente actuara estará solo. Todos están contra Hamás, Siria e Irán, pero quizá suponen que nadie intervendrá cuando Israel se defienda. No hay ninguna explicación para esta escalada, excepto el propósito de precipitar las cosas sin que nadie más que Israel se involucre. Quizá ese sea el plan y piensan que es su oportunidad.

La participación de Egipto logró la liberación de Gilad Shalit, pero fueron obligados, no pudieron negarse. Hamás probablemente habría preferido continuar con esa situación y pedir cada vez más pero tuvo que conformarse.

Sin embargo, su objetivo es siempre el mismo, no la paz sino la guerra, y ahora tiene aliados que se tienen que jugar porque están siendo cercados. Los que creían que podía ser un interlocutor para pacificar la región ¿qué pensarán ahora, cuando Irán y Siria no ceden y Hamás depende de ellos? Este es un momento difícil para Israel, es probable que esté obligado a tomar decisiones antes que todo se vuelva inmanejable.

ANA


viernes, 28 de octubre de 2011

941 - SPYER - UNA "PRIMAVERA ÁRABE" QUE DECEPCIONA


¿SERÁ BASHAR ASAD EL PRÓXIMO?

Encrucijada en Siria

Por JONATHAN SPYER

Publicado el 17/09/11

El eclipse del régimen de Muamar Kadafi en Libia, reencendió la esperanza entre algunos comentaristas occidentales sobre la llamada Primavera Árabe. La entrada de los rebeldes en Trípoli ha sido descripta en algunos círculos como la eliminación de un gran obstáculo en la progresiva marcha hacia la libertad que supuestamente está teniendo en el mundo de habla árabe.

Algunos de los observadores más entusiastas ha volcado ahora su mirada esperanzadora hacia Siria. Ellos esperan que con la victoriosa libertad en Libia, el régimen de Bashar Asad sea el próximo en caer.

Estas esperanzas se equivocan en dos niveles.

En primer lugar, es un error sostener que una gran batalla por la libertad está en marcha en el mundo de habla árabe parlante. Los sobrios analistas de la región han notado que el enfrentamiento clave en los principales países del mundo árabe se da entre regímenes escleróticos y dictatoriales, por un lado, y los movimientos populares islamistas que tratan de derrocarlos, por el otro.

Nada ha ocurrido aún en la Primavera Árabe que altere radicalmente este cuadro. Por el contrario, lo que ha cambiado es el poder relativo de estas fuerzas rivales. Hasta principios de 2011, los regímenes habían logrado en gran medida contener a las fuerzas islamistas. Ahora, este ya no es el caso en Egipto. También, el equilibrio parece a punto de darse vuelta, en Libia.

En segundo lugar, el régimen de Asad en Siria aún tiene grandes posibilidades de sobrevivir a la actual revuelta contra su dominio. El eclipse del coronel Kadafi no forzará a Asad a alterar la evaluación de sus posibilidades de supervivencia. Porque Asad es consciente de la disposición muy diferente de fuerzas con respecto a Siria, tanto dentro del propio país como en el ámbito internacional.

El régimen de Asad está, sin duda, bajo presión. Su pretendida legitimidad fue siempre tan delgada como la hoja de un papel. En sus canales de información suena la interminable propaganda contra Israel, Occidente y, como es sabido, los "hombres a medias" de los países árabes alineados con Occidente. En la práctica, se basa en la más estrecha de las bases: el apoyo de los alauitas de Siria, y la aquiescencia, con mayor o menor grado de consentimiento o temor del resto de los sectores de la población.

Los acontecimientos de los últimos meses han despedazado esta delgada fachada. El régimen de Asad ahora gobierna a la gran mayoría del pueblo sirio a través de la pura coerción.

La ira internacional contra el régimen es coalescente. El presidente de EE.UU, Barack Obama, el primer ministro británico, David Cameron, el presidente francés, Nicolas Sarkozy, la canciller alemana, Ángela Merkel, y la jefa de política exterior de la Unión Europea, Catherine Ashton, todos han emitido declaraciones afirmando que Asad debe renunciar.

Incluso el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas se volvió contra Asad. El Consejo, que durante años mantuvo un silencio cortés (o se focalizaba en condenar a Israel) mientras el régimen encarcelaba y hacía desaparecer a sus opositores, ahora sospecha que Asad ha cometido crímenes contra la humanidad. Un equipo de formidables inspectores está por ser enviado a Siria para buscar pruebas de esto.

Las sanciones se están intensificando. Obama ya ha impuesto una prohibición a las importaciones del petróleo sirio. Los países de la UE están elaboraron un embargo similar. El sector petrolero representa entre un cuarto y un tercio de los ingresos del Tesoro sirio, por lo que las sanciones serían significativas.

Un proyecto de resolución de la ONU elaborado por EE.UU. y la UE pide severas sanciones contra el mismo Asad, en contra de 22 funcionarios y de la Dirección General de Inteligencia del país.

Sin embargo, con todo esto, el régimen no muestra signos de ceder, y al parecer sigue confiando en que pueda continuar con su dominio. ¿Por qué? ¿Está ahora Asad simplemente delirando, como un dictador anterior que pasó sus últimos días en el bunker comandando divisiones fantasma que existían solamente en el papel?

No es así. Ramadán, el mes que se suponía que sería testigo de protestas masivas que llevarían a la revuelta contra Asad a nuevos niveles, terminó. Sin embargo, el presidente sigue allí. Sus fuerzas de seguridad e irregulares alauitas se están trasladando de ciudad en ciudad, masacrando sin piedad a sus compatriotas.

Desde el comienzo de la sublevación en Siria, quedaba claro que mientras Asad mantuviera los siguientes elementos, tendría una buena probabilidad de sobrevivir:

(1) La unidad de la élite del régimen;

(2) La unidad de las fuerzas de seguridad;

(3) La naturaleza limitada geográficamente de la sublevación;

(4) El apoyo de aliados;

(5) Una respuesta internacional débil y

(6) Una oposición dividida.

De éstos, los elementos del 1 a 3 se mantienen en gran parte intactos. No hay indicaciones, hasta ahora, de grietas en la unidad de la elite del régimen. Las evidencias de tensiones en las fuerzas de seguridad son irregulares y parece en el mejor de los casos ser parciales. La elite alauí alrededor de Asad parece estar convencida de que su opción es permanecer para sobrevivir junto al dictador o hundirse con él.

El apoyo vital y práctico de Irán también está allí. Teherán considera que la supervivencia del actual líder sirio es un objetivo estratégico fundamental. Rusia y China votaron en contra de la condena de Asad en el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas.

Las dimensiones de la sublevación se han extendido. Sin embargo, las dos principales ciudades, Damasco y Alepo, siguen sin estar siendo -en gran parte- tocadas por ella. La ausencia de agitación en el centro comercial de Alepo es vital para el régimen.

La contradictoria respuesta internacional sigue siendo el factor central que evita a Asad un destino similar al de Kadafi. Si el poder aéreo de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) se desplegara en su contra, entonces estaríamos hablando de un cambio en las reglas del juego. Pero esto parece muy poco probable.

Y, por último, a pesar de los esfuerzos por lograr la unidad, la oposición sigue dividida. Los intentos de Turquía de crear un único "Consejo Nacional" de la oposición parecen haber fracasado. Los kurdos de Siria se mantienen alejados, indignados por lo que perciben como el tono nacionalista árabe de otros elementos. La importante representación de los Hermanos Musulmanes en las discusiones de unidad en Estambul también debe tenerse en cuenta.

Nada de esto garantiza la supervivencia de la dictadura de la familia Asad. Pero la perspectiva es de una larga e interminable lucha por delante, en vez de una rápida resolución de la cuestión. En esta lucha, las principales fuerzas en conflicto son el régimen apoyado por Irán, y una oposición dividida en la que los elementos más decididos son los islamistas sunitas y las fuerzas tribales locales. Quienes aún tienen la esperanza de que de esta situación emerja la democracia en Siria a través de la inmaculada concepción es probable que se decepcionen.


FUENTE: AURORA-SPYER-ASAD-17/09/11

COMENTARIO:

Cuando vemos a Obama, Cameron, Sarkozy, Merkel, y Ashton, tan preocupados por el supuesto acuerdo al que podrían llegar israelíes y palestinos, como si éstos lo quisieran sino con sus inaceptables exigencias para con Israel y sólo limitándose a emitir declaraciones afirmando que Asad debe renunciar, nos damos cuenta, un mes y medio después, que nada cambia en Medio Oriente. En Medio Oriente gana el más fuerte. Pero lo que sucedería Spyer lo dijo primero.

¿Qué pasaría si Israel bajara la guardia? En Siria hay actualmente una guerra civil, no se puede calificar de otra forma la lucha entre el gobierno y quienes intentan derrocarlo. Los Organismos Internacionales amenazan terminar con sus relaciones comerciales y congelar sus cuentas. Pero no hacen nada para detener la masacre de Assad. NADA.

Este verdadero salvaje, "reformista" según Estados Unidos, va de ciudad en ciudad eliminando a los que supone son enemigos de su gobierno, lo sean o no. La información que llega dificultosamente -porque no hay periodistas extranjeros- es que sus tropas y tanques van pueblo por pueblo, ciudad tras ciudad, casa por casa y directamente elimina a quien esté allí, hombres, ancianos, mujeres y niños. Esto es tan terrible que resulta difícil de creer, no sé si alguna vez se sabrá la verdad. Lo concreto es que nadie puede meterse allí para averiguarlo. Pero considerarlo un "reformista" me parece que es un artilugio para justificar que no quiere involucrarse en otro frente de batalla, ya tiene bastante con Afganistán e Irak.


Ese sería el destino de Israel.

¿Quién no se ilusionó con la "Primavera Árabe"? Pero ésta sólo ganó donde los dictadores abandonaron o donde los rebeldes fueron ayudados, como en Libia.

Israel no puede aceptar como precondición el regreso a su territorio de los refugiados palestinos, que no van a ser incorporados al futuro estado palestino. Ellos ya lo dijeron, seguirán siendo refugiados. Entonces ¿de qué acuerdo de paz están hablando?


El futuro estado palestino será copado por Hamás y Abás se retirará con las manos vacías de logros políticos, porque su sueño de haber logrado un Estado Palestino no está ni cerca de ser una realidad si, por lo menos, este tema no se resuelve.

Y los palestinos no tienen mejor arma para invadir a Israel que con los refugiados.

Creen que con esa estrategia podrán apoderarse de Israel y tirar a los judíos al mar o tenerlos como a una minoría indeseable. Qué ilusos, qué ilusos son los que presionan a Israel para que haga acuerdos que aceleren este trámite ideado por Hamás. Qué irracional insistir sobre algo tan alejado de la realidad en la medida que los palestinos no cambien esta trampa pero, mientras, dejan que Assad masacre a su gente.

Todo con el argumento que mientras esté Assad la situación es manejable. Pero la región no lo es, los islamistas están al acecho, las dictaduras árabes sirven para mantener a la gente en calma, es cierto, pero todas son iguales. Sólo Israel es distinto en la región. Ayudaron a derrocar a Gadafi y el gobierno de transición ya dijo que la Constitución libia se basará en la Sharía, lo que significa que de democracia, ni miras.

¿Entonces por qué presionan a Israel? Medio Oriente no cambiará para mejor, Israel debe ser protegido y no acorralado aún más que lo que ya lo está por el mundo árabe. Este es el panorama de Israel, todos debemos tener paciencia porque en esta pulseada gana el que juega mejor sus cartas. No exigirle más de lo que puede hacer.

Los malabarismos de un artista ante un público que, porque no sabe apreciarlo, pide más porque el espectáculo es gratis.

ANA



jueves, 27 de octubre de 2011

940 - CIDIPAL - DISCURSO DEL EMB. ISRAELÍ ANTE LA ONU


DISCURSO DE RON PROSOR, EMBAJADOR DE ISRAEL ANTE EL CONSEJO DE SEGURIDAD DE LA ONU  (RESALTADO)

"LA SITUACIÓN EN MEDIO ORIENTE, INCLUYENDO LA CUESTIÓN PALESTINA".

Medio Oriente está en confusión. Sin embargo, mes tras mes, este Consejo focaliza desproporcionadamente en uno y único conflicto en la región.



Un discurso que vale la pena leer, era necesario que se dijeran todas las verdades que expresó aquí el representante de un estado y que no pudiera ser callado como ocurrió con UN WATCH anteriormente. Las verdaderas aspiraciones de los palestinos, con toda su hipocresía a la vista, Irán y todo el mundo árabe sobre el tapete. Un poco de la historia tan tergiversada pero que no se puede negar en este Organismo Internacional. La ONU tiene obligaciones, mandatos de las naciones que la sostienen económicamente para que tenga razón de ser. Un texto que debería ser difundido. ANA

Gracias, Sr. Presidente,

Al principio, quisiera extender mis condolencias al pueblo de Turquía después del trágico terremoto de ayer.

Permítanme comenzar recordando a este Consejo que, el nombre del debate de hoy es “Situación en Medio Oriente, incluyendo la cuestión palestina” y no viceversa. Esta mañana quisiera tomar una medida inusual de focalizarme en la situación de Medio Oriente. Permítanme asegurarles que daré una adecuada atención al conflicto israelí-palestino. Pero, primero, miremos los acontecimientos:

Medio Oriente está confuso. Miles de inocentes fueron abatidos en las calles. La gente está pidiendo libertad y exigiendo sus derechos. Sin embargo, mes tras mes, este Consejo focaliza, de manera desproporcionada, en uno, y solo un conflicto en nuestra región. No reclamó que este Consejo no se encargue de cuestiones en países específicos de Medio Oriente. Lo hace. Sin embargo, pienso que es tiempo de empezar a conectar los puntos de manera que podamos estar frente a un cuadro más amplio.

Durante generaciones, el mundo árabe fracasó, miserablemente, en atender las necesidades de su propio pueblo. El Programa de Desarrollo de Naciones Unidas auspició, desde 2002, cinco "Informes de Desarrollo de Derechos Árabes". Año tras año, los investigadores árabes -que escriben estos informes- ofrecen un panorama desde dentro del mundo real de Medio Oriente: los jóvenes luchan.

No tienen acceso a empleos y educación.

A las mujeres les son negados los derechos básicos.

La libre expresión es reprimida.

Las minorías son perseguidas.

Las elecciones son una farsa.

Y con su mundo en llamas, los líderes árabes continúan culpando a Israel y Occidente de todos sus problemas. Durante años, esa la única explicación que fueron capaces de ofrecer a su propio pueblo. De tanto en tanto, animan la historia. Cuando un tiburón atacó a un turista, en el complejo de Sharm El-Sheikh, en el Mar Rojo, el alcalde egipcio sugirió que el Mossad utilizaba tiburones para dañar el turismo egipcio.

Todo lo malo en Medio Oriente, de acuerdo a numerosos líderes árabes, es simplemente por culpa de Israel. Si no es el Mossad, es la CIA o M16 o alguna otra "fuerza extranjera".

Hoy la gente en Medio Oriente exige respuestas reales a su apremiante situación. Vimos sus valientes posiciones en plazas públicas.

Escuchamos sus llamados.

Y fuimos testigos de la mortífera respuesta a esos gritos de libertad.

En Hama, Daraa y Latakia, el régimen sirio esclaviza a sus ciudadanos en una desesperada tentativa de permanecer en el poder. Algunos miembros de este Consejo permanecen ciegos ante la brutalidad de Assad.

En Libia, el reino de Moammar Qaddafi está terminado, luego de más de 40 años de represión y meses de derramamiento de sangre. El despótico y violento final libio ilustró aquello que, una vez, Churchill describió como desventajada señal del dictador: lo que hace a los otros siempre podría serle devuelto. Esa verdad persigue las mentes de muchos líderes en nuestra región y el destino de Qaddafi es una luz de alarma.

En Irán, el régimen del Ayatollah, reprime a su propio pueblo al ayudar a otros tiranos a masacrarlos. La semana pasada, un informe especial de Naciones Unidas de un Shaheed instruyó a la Asamblea General ofreciendo una escalofriante fotografía de la vida cotidiana en Irán. Su informe echó luz sobre "un esquema de sistemáticas violaciones de derechos humanos fundamentales… incluyendo múltiples déficit en relación a la administración de la justicia… prácticas que incluyen la tortura… la imposición de la pena de muerte, en ausencia de garantías judiciales adecuadas… persecución de minorías religiosas y étnicas, la erosión de derechos civiles y políticos".

Irán permanece siendo el principal banquero mundial, el mayor entrenador y auspiciante del terrorismo. Los recientes acontecimientos mostraron que sus actividades terroristas, dirigidas por el Estado, se extienden desde el Golfo Persa hasta la Carretera de Circunvalación de Washington, con objetivos que van desde protestas inocentes hasta soldados extranjeros y representantes diplomáticos oficiales. Ese es el modo en que el régimen se comporta hoy. Uno sólo puede imaginar lo que haría con capacidad nuclear combinada con la peligrosa ideología extremista, avanzada tecnología misilística y armas nucleares.

Los Informes de IAEA dejan en claro que Irán marcha hacia el objetivo de la bomba nuclear, desafiando a la comunidad internacional. No podemos permitir que coloque al mundo entero bajo el espectro del terrorismo nuclear.

El mundo debe frenar a Irán antes que sea demasiado tarde.

Sí, Sr. Presidente,

Medio Oriente tiembla. Su futuro es incierto. Y dos caminos se ubican frente a nosotros.

Hay un futuro, ofrecido por líderes iraníes y sirios, de más extremismo, mayor violencia y continuo odio. Su visión no liberará a los seres humanos sino que los esclavizará. Eso no construye, sino que destruye.

Y hay otro camino, el del progreso, la reforma y la moderación.

Frente a nosotros, la elección es clara y nunca fue más crítica para tomar la elección correcta para el futuro de Medio Oriente y todos sus habitantes.

Es tiempo que este Consejo deje de ignorar las fuerzas destructivas que buscan mantener en el pasado a Medio Oriente, de manera que podamos aprovechar la promesa de un futuro más promisorio.

Sr. Presidente,

No cometan errores.

Es importante para Israel y los palestinos resolver nuestro conflicto de larga data.

Es importante por méritos propios para que israelíes y palestinos puedan llevar vidas pacíficas, seguras y prósperas.

Pero esto no producirá un repentino estallido de estabilidad, armonía y democratización desde el Golfo Persa hasta el Mar Mediterráneo.

Y tratar, con seriedad, los problemas subyacentes de Medio Oriente será esencial para avanzar en la paz israelí-palestina.

El camino a la paz solo puede ser construido en base al mutuo reconocimiento y diálogo.

Un mes atrás, el Presidente Abbas se puso de pie, en este edificio, y dijo lo siguiente:

"Llego ante ustedes, desde Tierra Santa, la tierra de Palestina, la tierra de mensajes divinos, ascenso del Profeta Muhammed (que reciba paz) y lugar de nacimiento de Jesús (que tenga paz)".

Negó 4000 años de historia judía.


Esa no fue una pequeña omisión.

No fue un descuido.

El liderazgo palestino intenta borrar la conexión entre el Pueblo judío y la Tierra de Israel.

Otros, en el mundo árabe, ofrecen un mensaje diferente. Por ejemplo, en 1995, el Rey Hussein llegó a EEUU y dijo: "Por nuestra parte, continuaremos trabajando por un nuevo amanecer, cuando todos los niños de Abraham y sus descendientes estén viviendo, juntos, en el lugar natal de las tres grandes religiones monoteístas". Permítanme repetir esto. El Rey Hussein dijo tres religiones monoteístas, no una o dos.

Quienes buscan la paz no niegan la narrativa de la otra parte. Por el contrario, reconocen su existencia y eligen, de buena fe, sentarse y negociar la paz.

Eso es lo que hizo el Presidente Sadat.

Eso es lo que hizo el Rey Hussein.

El antiguo lazo judío a la tierra de Israel es inquebrantable. Este es nuestro hogar natal. Naciones Unidas reconoció a Israel como Estado judío hace 64 años. Es tiempo que los palestinos, y más de 20 países musulmanes del mundo, hagan lo mismo.

Que no haya duda alguna: Israel quiere la paz con un futuro Estado palestino. Déjenme reiterarlo: Israel quiere la paz con un futuro Estado palestino. En palabras y hechos, mi gobierno demostró, una y otra vez, que buscamos dos estados para dos pueblos, viviendo uno al lado del otro, en paz.

El Primer Ministro Netanyahu, de pie, el mes pasado, en esta sala, y realizó un claro llamado al Presidente Abbas. Israel aceptó los principios establecidos por el Cuarteto de recomenzar, de inmediato, las negociaciones, sin precondiciones.

Esperamos que los palestinos hagan lo mismo.

Sr. Presidente,

Los palestinos sugieren que los asentamientos son la principal causa del conflicto israelí-palestino. Es una interesante aseveración considerar que nuestro conflicto se fue embraveciendo, durante casi medio siglo, antes que surgiera un solo asentamiento en la Margen Occidental.

Desde 1948 a 1967, la Margen Occidental era parte de Jordania, y Gaza era parte de Egipto.

El mundo árabe no movió un dedo para crear un Estado palestino. Y buscó la aniquilación de Israel cuando ni un solo asentamiento estaba en pie en ninguna parte de la Margen Occidental ni en Gaza.

La cuestión de los asentamientos será elaborada durante el curso de las negociaciones, pero, el principal obstáculo a la paz, no son los asentamientos. Eso es solo un pretexto para que los palestinos eviten las negociaciones.

El principal obstáculo para la paz es el rechazo del mundo árabe a reconocer la antigua conexión del Pueblo judío con la Tierra de Israel y la insistencia de los palestinos al llamado "Derecho al Retorno".

Hoy el liderazgo palestino está convocando a un Estado palestino independiente, pero insiste en que su pueblo retorne al Estado judío. Es una proposición que nadie que crea en el derecho de Israel a existir aceptaría, porque -en Ciencias Políticas- la única ecuación, con certeza matemática, es que -el así llamado Derecho al Retorno- equivale a la destrucción del Estado de Israel.

La idea que Israel se inunde con millones de palestinos no tiene opción de lograrse. La comunidad internacional lo sabe.

El liderazgo palestino lo sabe.

Pero, el pueblo palestino no lo escucha.

Esa brecha, entre la percepción y la realidad, es el principal obstáculo para la paz.

El llamado "Derecho al Retorno" es el principal escollo para alcanzar la paz.

Dado que el liderazgo palestino rechaza decirle al pueblo palestino la verdad, la comunidad internacional tiene responsabilidad de contarle al pueblo palestino sobre los compromisos básicos que tendrán que asumir.

Las numerosas cuestiones que permanecen pendientes solo pueden -y podrán- ser resueltas en negociaciones directas entre las partes.

La paz de Israel con Egipto fue negociada. No impuesta.

Nuestra paz con los jordanos fue negociada. No impuesta.

La paz israelí-palestina debe ser negociada. No puede ser impuesta. La acción unilateral palestina en Naciones Unidas no es un camino hacia la soberanía real. Es una marcha caprichosa.

Hoy los palestinos están lejos de cumplir con los criterios básicos para el establecimiento de un Estado, incluyendo el test de control efectivo. El presidente de la Autoridad Palestina tiene "cero autoridad" en la Franja de Gaza. Antes de viajar hacia Nueva York, 9000 kilómetros, para buscar ser miembro de Naciones Unidas, el Presidente Abbas debería haber recorrido 50 kilómetros, hasta Gaza, que no visita desde 2007.

En el mismo espíritu en que reclaman que su Estado será "amante de la paz", los líderes palestinos hablan de su unidad con Hamas, organización terrorista reconocida internacionalmente. ¿Hamas y “amante de la paz”? No hay mayor contradicción en los términos. Este mes, en una excursión de recolección de fondos para el terrorismo con su patrón iraní, el líder de Hamas, Ismail Haniyeh, se paró frente a una audiencia en Teherán y dijo: "La estrategia correcta para liberar a nuestro país y a Jerusalén es la resistencia violenta".

Bajo el gobierno de Hamas, Gaza permanece siendo una plataforma de lanzamiento de constantes ataques, con misiles, hacia objetivos civiles israelíes, alimentados por el continuado fluir de armas iraníes y de otras partes.

Israel tiene derecho a la auto-defensa.

Como dejó en claro el Informe Palmer, el bloqueo naval es una medida de seguridad legítima para evitar que ingresen a Gaza, vía marítima, armamento.

Cuando no está atacando a israelíes, Hamas está oprimiendo a su propio pueblo.

En Gaza, la sociedad civil es inexistente.

Los oponentes políticos son torturados.

Las mujeres sojuzgadas y los niños usados como suicidas-bomba o escudos humanos.

Los libros de texto escolares y la televisión glorifican el martirio y la demonización de judíos.

La incitación contra israelíes continúa en la Margen Occidental y en las instituciones oficiales de la AP, que nombra a sus plazas públicas con el nombre de hombres-bombas.

Las cuestiones irresueltas sobre el futuro Estado palestino no pueden, sólo, ser simplemente barridas bajo la alfombra. Estas van al núcleo de la resolución de nuestro conflicto. Deben ser tratadas.

Permítanme ser claro: para Israel la cuestión no es si podemos aceptar un Estado palestino.

Podemos.

La cuestión es cuál será el carácter del Estado que surja, junto a nosotros y si vivirá en paz.

Sr. Presidente,

La acción unilateral palestina en Naciones Unidas viola los Acuerdos de Oslo, el Acuerdo Interino, el Protocolo de Paris y otros convenios bilaterales que forman la base de 40 esferas de cooperación israelí-palestina; todas las que pueden ponerse en peligro por una acción unilateral en Naciones Unidas.

Esa iniciativa unilateral generará expectativas que no podrán cumplirse. Es una receta para la inestabilidad, y potencialmente, para la violencia. Los miembros de la comunidad internacional deben ser claros sobre sus responsabilidades: ustedes lo votan. Ahí lo tienen.

Todos aquellos que acuerdan por un reconocimiento unilateral serán responsables de sus consecuencias.

En esta instancia crucial, los verdaderos amigos de los palestinos los alentarán a dejar a un lado los falsos ídolos de unilateralismo y volver a la ardua tarea de las negociaciones directas.

Hablando de amigos, los muchos que se llaman a sí mismos campeones árabes de la causa palestina, tienen la responsabilidad de jugar un rol constructivo. El apoyo positivo, por parte del mundo árabe, es vital para construir las estructuras cívicas y económicas para el establecimiento real de un Estado palestino y para la paz.

En lugar de sumarse, solo, al coro de detractores estatales, los verdaderos partidarios de los palestinos ayudarán a hacer avanzar la construcción del Estado.

Los donantes árabes proveyeron, el año pasado, sólo el 20 por ciento de los fondos internacionales para el presupuesto regular de la AP. Permítanme colocar eso en perspectiva: el año pasado, las donaciones árabes al presupuesto regular de la AP significó un poco más de la mitad de lo que el Príncipe Saudí Alwaleed bin-Talal gastó en su nuevo jet personal de lujo.

La gente en Washington, Londres y París lucha contra la desaceleración económica, pero proveen de gran parte de apoyo a las instituciones palestinas, mientras que los Estados árabes, saturados de petrodólares, ni siquiera dan a los palestinos migajas debajo de la mesa.

Sr. Presidente,

En la tradición judía nos enseñan: "Quien salva a una vida, salva al mundo entero". Ese sagrado principio forma la columna de la democracia de Israel.

Conduce nuestra política de gobierno.

Fuimos testigos, la semana pasada, de un claro reflejo de esos valores al dar la bienvenida, todo Israel, a casa a nuestro soldado secuestrado Gilad Shalit, luego de más de cinco años en cautiverio, en manos de Hamas. Fue un momento de gran alegría, pero llegó con un costo tremendo.

Quisiera aprovechar la oportunidad para agradecer, de manera personal, al Secretario General y a algunos países representados hoy aquí que jugaron un importante rol en la liberación de Gilad Shalit.

Para nosotros, el valor supremo de una sola vida humana justificó la liberación de más de mil terroristas y criminales cuyas manos están cubiertas de sangre de inocentes.

Los valores inherentes en ese acto brillan en nuestra región. Muchos tomaron nota. En Twitter, un blogger sirio, Soori Madsoos, escribió "Su gobierno está preparado para pagar el precio más alto por un ciudadano mientras que el nuestro nos asesina como si fuéramos animales y nuestros vecinos árabes dicen que es un tema interno". Una y otra vez, Israel mostró que está listo y es capaz de tomar valerosas y audaces decisiones para preservar la vida, mantener la dignidad humana y perseguir la paz.

Sr. Presidente,

La paz sustentable debe negociarse.

Debe alimentarse.

Debe anclarse en la seguridad.

Debe enraizarse en los hogares, en las escuelas y en la prensa que enseñe la tolerancia y el entendimiento, de manera que pueda crecer en los corazones y en las mentes. Debe construirse sobre la base de generaciones jóvenes que comprendan los compromisos necesarios para la paz.

Un futuro más auspicioso en Medio Oriente debe forjarse desde dentro, cuando seamos abiertos y honestos sobre los desafíos que tenemos delante nuestro y, con decisión, los cumplimentemos, juntos.

FUENTE: CIDIPAL-DISCURSO DE RON PROSOR-24/10/11

miércoles, 26 de octubre de 2011

939 - PALESTINOS, LAS PIEDRAS TAMBIÉN MATAN


ISRAEL. DESPIDEN A JEFE MILITAR POR UN INCIDENTE MORTAL EN VÍSPERA DEL TRATAMIENTO DE LA PROPUESTA PALESTINA EN LA ONU (VIDEO)

Las autoridades del Ejército israelí destituyeron al comandante adjunto del batallón Haruv, el coronel Yoav Zikaron, por un incidente mortal que se produjo durante una protesta en el pueblo de Kosrae, en la víspera de la jornada en que el presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, presentó una propuesta para ser reconocido como Estado miembro de la ONU.


La decisión de destituir de su cargo a Zikaron fue tomada por altos oficiales del Ejército israelí a pesar de que la investigación propia de la fuerza determinó que los soldados de su pelotón sólo abrieron fuego cuando sus vidas estaban claramente en peligro.

Durante el incidente en el que murió una persona, los soldados antidisturbios evitaron utilizar armas letales y aplicaron las técnicas de control de disturbios.


Sin embargo, en un momento un grupo de árabes desde una colina comenzó a lanzar piedras de gran tamaño capaces de mutilar o matar a los soldados, obligó a apelar al uso de armas de fuego.

El despido de Zikaron causó indignación en su unidad, cuyos soldados escribieron una carta al comandante de su batallón para condenar la medida y llamar a los comandantes de las Fuerzas de Defensa de Israel a retractarse de la medida.

"Honramos a nuestro comandante que es un oficial responsable y nos enseñó a luchar por el éxito, aún a riesgo de nuestras vidas", escribieron los autores.

"Los hechos por los que fue juzgado y destituido son los actos necesarios que cada oficial y soldado en combate emplearía, y que todos haríamos lo mismo", agregaron en el documento.

"Participar en el combate, incluso frente a los manifestantes, es la base de un soldado real. Creemos que nuestro comandante ejerció la debida discreción y estaba en lo cierto con lo dispuesto. Pero incluso si hubiera un error, la sanción de despido no es proporcional, y es cruel e inusual", continuaron.

En el documento, los soldados advirtieron que esta decisión “va a llevar en el futuro a que cualquier soldado u oficial dude en el momento crítico de la participación".

Los soldados también cuestionaron los motivos argumentados para el despido de Zikaron, lo que calificaron como políticos.

"Lamentamos que sólo podemos concluir que nuestro comandante adjunto fue castigado sobre la base de consideraciones políticas. Exigimos una reparación y con ello se enviará un mensaje a los buenos y leales soldados", destacaron, por último, los soldados.


FUENTE: ITON GADOL-DESPIDEN A JEFE MILITAR-25/10/11

COMENTARIO:

Nadie en Israel ignora el momento que se está viviendo, ni el hombre de la calle, ni los militares y tampoco los jefes y políticos.

En vísperas de la presentación de los palestinos pidendo su condición de Estado, todos están bien advertidos de no presentar un flanco débil, como es el caso de tener un muerto por disparos israelíes. Pero los militares también saben que serán hostigados por los cuatro costados y que deben defender a su país, su gente y sus propias vidas.

Si esto ocurrió, debió ser inevitable, porque todos sabemos que las piedras también matan. Si uno dice "piedra" también debe entenderse como "roca", los palestinos deberían comprender que los soldados israelíes no se dejarán lapidar como sus mujeres, ni cerca ni a distancia y si toman el riesgo será su responsabilidad.

¿Cómo serían las piedras? ¿Como algunas de éstas? ¿Las que matan enseguida o las que hacen sufrir cuando lapidan?



Resulta muy llamativo que "a pesar de que la investigación propia de la fuerza determinó que los soldados de su pelotón sólo abrieron fuego cuando sus vidas estaban claramente en peligro" el comandante fuera destituido. Pero lo es mucho más que sus soldados desafiaran a las autoridades y manifestaran que el trasfondo de la medida era político.

Estos individuos que atacaron y para quienes toda acción de disuasión no fue suficiente para que desistieran, no son inocentes.

Viene bien recordar este video de la Operación "Plomo fundido" sobre el dilema de un militar israelí. Los comandantes tanto como sus subordinados están preparados sobre este tema, lo tienen bien presente cuando deben tomar decisiones -independientemente de la política- por la responsabilidad que tienen cuando se les entrega un arma letal, cómo y cuándo debe ser utilizada según la circunstancia.

No sería raro que alguno hubiera sido enviado a inmolarse con tal de tener un argumento más fuerte en contra de Israel. No sería nada raro.

ANA


LOS DILEMAS DE UN SOLDADO ISRAELÍ
-------OPERACIÓN "PLOMO FUNDIDO"------


938 - ARENS - "NEGOCIACIÓN", SEGÚN LOS PALESTINOS


EN EL BARRIO DE LOS DICTADORES

Los diamantes bien pueden ser eternos, pero los tratados de paz firmados por Israel con dictaduras, no: su duración es limitada; persisten tanto como la dictadura misma, y en esta época precisa, eso está muy por debajo de lo que suele considerarse eterno.

Por MOSHÉ ARENS



John Maynard Keynes, el gran economista, dijo una vez en un debate: "Cuando los hechos cambian, yo cambio de opinión; ¿qué hace usted, señor?".

Bueno, guste o no, los hechos están cambiando. Desde el Sinaí, en Egipto -país que ha firmado un tratado de paz con Israel- los terroristas están ingresando a Israel para matar ciudadanos israelíes. Y el gobierno egipcio, es decir, la junta militar que ha sustituido a la dictadura de Hosni Mubarak no tiene intención o, en todo caso, no tiene capacidad suficiente para asegurar la paz en la frontera entre ambos países. Es probable que haya todavía más actos terroristas provenientes del Sinaí.

Los diamantes bien pueden ser eternos, pero los tratados suscriptos con dictaduras, no: su duración es limitada; persisten tanto como la dictadura misma, y en esta época precisa, eso está muy por debajo de lo que suele considerarse eterno.

Hace ya 34 años desde que Israel acordó la cesión de la península del Sinaí a Egipto como parte del tratado de paz firmado por Menajem Begin y Anwar Sadat. Aunque a muchos les moleste recordarlo, Sadat era un dictador. El tratado de paz logró sobrevivir a su asesinato cuatro años después, cuando fue reemplazado por Mubarak. No queda claro por el momento si podrá sobrevivir también a la caída de Mubarak.

Cuando se firmó, se creía que las dictaduras árabes habrían de ser por siempre una característica distintiva de Oriente Medio. Parecía evidente que Israel debía hacer la paz con los dictadores árabes, y que la fórmula adecuada para lograrlo era "territorios a cambio de paz", cediendo activos territoriales estratégicos para obtener tratados de paz con un dictador.

Que la paz equivale a seguridad era considerado una tautología. Los dictadores eran famosos por su capacidad para imponer su voluntad sobre el pueblo. Cuando firmaban un tratado de paz, se podía confiar plenamente en ellos.

Podría esperarse que Israel, una democracia, saludara calurosamente la caída de las dictaduras en los países vecinos, y viera cómo la "primavera árabe" trae libertad al mundo árabe. Pero en los últimos meses hemos aprendido con gran consternación que la caída de esos dictadores puede provocar a su paso el caos y la anarquía, además de la amenazante prevalencia de los Hermanos Musulmanes.

En varias ocasiones, sucesivos gobiernos israelíes estuvieron cerca de lograr un acuerdo con el dictador sirio Hafez al-Assad, dispuestos a entregar los Altos del Golán a cambio de un tratado de paz con él. Hoy en día podemos considerarnos afortunados de que tal pacto no haya sido firmado nunca. Lo que está ocurriendo en el Sinaí bien podría estar sucediendo ahora en las Alturas del Golán.

No tenemos más remedio que prepararnos para la prolongación de un escenario desagradable, y esperar que quien quiera que gobierne Egipto en los años venideros se adhiera al tratado de paz con Israel, y además sea capaz de comprender que la conclusión del caos en el Sinaí es de común interés para ambos países.

Pero más importante aún es el hecho de que tenemos que ser nosotros quienes debemos darnos cuenta de que el estado de cosas que nos rodea está cambiando en la práctica, y de que probablemente ocurran más cambios todavía. Es tiempo de revaluar las ideas preconcebidas.

No es momento de actuar sin preocuparse por las consecuencias. No es momento para retirarse a las fronteras de 1949. No es tiempo para "iniciativas políticas audaces". Éste es un tiempo para observar y esperar a ver cómo resultan las cosas; para pensar en cómo garantizaremos la seguridad de los ciudadanos israelíes del sur del país que deben protegerse diariamente de los misiles, y en cómo asegurarnos de que quienes residen en el norte y el centro no acaben compartiendo ese destino.

El sistema "Cúpula de Hierro" es ciertamente un gran logro tecnológico pero no puede hacer todo el trabajo por sí solo.

(Haaretz / Semanario Co.Il)


FUENTE: RADIO JAI-ARENS-DICTADORES-28/08/11

COMENTARIO:

Más de una vez leí que Israel no tenía una política propia, que no ofrecía propuestas que allanaran el camino hacia una paz con sus vecinos; siempre me pareció una crítica injusta. Los estados que lo rodean no quieren acuerdos que permitan que Israel permanezca fuerte, en capacidad para afrontar los cambios de gobiernos de los países vecinos. Puede hacer acuerdos según quienes estén gobernando, pero nunca, jamás, debe perder de vista que ninguno de ellos preparan a su gente para aceptarlo allí. Este es el punto.

Lo estamos viendo ahora, los gobiernos cambian pero la animosidad de sus pueblos hacia Israel no se modifica. Si los gobiernos consideran que es conveniente mantener un diálogo pacífico con Israel la región estará en calma, porque son dictadores, ellos imponen su voluntad; si apareciera un candidato amigable con Israel no tendría apoyo popular. Cambian los jefes pero no la idiosincrasia de su gente.

No ocurre con los israelíes solamente, ellos no quieren judíos, cristianos ni nada que no sean ellos mismos dentro de su territorio y, dentro de su propia religión están los que dominan y los dominados, esto es propio de los musulmanes. No sólo en países árabes, en todos lados donde una secta sea mayoría.

No es difícil darse cuenta, basta leer los titulares de los diarios, todos los días mueren de a cientos por atentados, en Irak particularmente, pero siempre encontramos noticias de este tipo en todas partes. En los únicos países donde no se conocen atentados es donde las dictaduras son muy fuertes y hay una mayoría popular del signo de sus gobiernos, como en Arabia Saudita.

Sin embargo, los que mandan mantienen a veces una buena relación con Israel, porque si bien no pueden ni quieren modificar el encono de sus pueblos hacia los judíos -entre otros- hay una paz relativa. Jordania, por ejemplo, prefiere mantener una buena relación con Israel porque teme a Siria, pero no hay un solo judío en su territorio y necesita mucho de lo que Israel le ofrece.

Para que haya paz y mucho más, acuerdos de paz, se necesita aceptación y reconocimiento entre los pueblos, no sólo entre sus líderes, cuando éstos camban todo se viene abajo. Así está pasando con Turquía y Egipto. Con ellos hay actualmente una relación cambiante, pero no hay dudas que en esos pueblos no se ha modificado la actitud de desprecio, encono y odio hacia Israel. Y no cambiarán así Israel tomara la iniciativa y les ofreciera cualquier cosa excepto aceptar que les entregue su seguridad y supervivencia como estado judío.

Por eso Israel debe estar en espera -sobre todo fuerte- y listo para afrontar las propuestas que serán más o menos como ésta:
"
Negociador palestino: Israel debe aceptar nuestros términos o no habrá negociaciones de paz".

Los palestinos creen que esto es "negociar" y me parece que los que incitan, promueven y, si pudieran, intentaran presionar a que Israel lo aceptara, están tan equivocados como ellos.

ANA


martes, 25 de octubre de 2011

937 - AURORA- ALANIZ - LA MORAL EN MEDIO ORIENTE


ISRAEL Y PALESTINA, LAS CONSECUENCIAS MORALES DE UN CANJE

Por ROGELIO ALANIZ


Este artículo merece ser difundido, en Aurora -que lo publica- se deberían leer los comentarios de los lectores, ellos son los que expresan el valor que tiene como una pieza diferente entre todo lo que se ha escrito sobre este hecho histórico. Vale la pena leerlos. ANA


Si los palestinos obtuvieron una victoria política cuando reclamaron el ingreso a la ONU, Israel ha obtenido una formidable victoria moral canjeando a un soldado por mil palestinos, (1027 para ser más precisos). Si bien los líderes de Hamas festejan el acuerdo obtenido y el retorno de sus combatientes, queda claro que para la moral y para la historia Israel ha ganado la batalla probando que la vida vale y que esa vida debe ser respetada a cualquier precio.

En términos prácticos las negociaciones demuestran que un soldado de Israel vale por mil palestinos. No es Israel quien impuso esa proporción, sino los palestinos. Son ellos los que hoy festejan el retorno de sus combatientes, sin importarles o sin percatarse que de hecho están admitiendo la superioridad moral de su enemigo.

La relación de mil por uno es numérica, pero es también moral y política. Para que un acuerdo de esta naturaleza se haya llevado a cabo, es porque existen concepciones sobre la vida y sobre la muerte, sobre la sociedad y la trascendencia, que dan cobertura moral a determinadas soluciones. Es en ese sentido que hay que decir que la negociación entre palestinos y judíos puso en juego dos concepciones, dos visiones que incluyen a la política pero la trascienden.

Al respecto, no es ninguna novedad señalar que para los palestinos la vida de sus hombres está subordinada a la causa que dicen defender. Esa causa justifica no sólo la muerte de sus enemigos, sino el sacrificio de ellos mismos. Sus niños y adolescentes, también sus mujeres, son educados para el martirologio. Hay que detenerse un instante a pensar sobre lo que significa un proceso de aprendizaje cuyo resultado consiste en la propia muerte en nombre de Alá.

Se dirá que todo proceso de liberación o toda lucha por ideales nobles exige arriesgar la vida. Es verdad. Pero una cosa es arriesgar la vida y otra muy diferente es sacrificarla. Es la sutil pero decisiva diferencia entre el guerrero y el suicida. Todo combatiente alienta la posibilidad de sobrevivir a la guerra. Esa esperanza otorga sentido a la lucha, ya que no hay coraje verdadero sin una cuota inevitable de miedo porque la valentía real exige sobreponerse al miedo de la muerte. Todas las estrategias militares clásicas parten de ese principio o de ese límite: los soldados en el campo de batalla pelean, no se suicidan. Desde Julio César a Napoleón, este principio orientó al arte de la guerra.

En el caso del suicida, esa lógica no existe; para el combatiente suicida su destino es la muerte, se ha preparado para morir y no sólo se ha preparado sino que, además, desea la muerte. El suicidio para el integrista constituye la verdadera salvación, la redención definitiva. Esa verdad la sabe él y su familia que celebra la marcha del hijo pródigo hacia la eternidad. Suicidas puede haber en cualquier sociedad, pero en este caso la diferencia está dada en que el suicidio es alentado desde la autoridad, desde el Estado.

El soldado profesional no es un suicida, ese es su límite. El límite obedece en el fondo a una concepción humanista que se impone a la lógica guerrera. Los generales pueden disponer de sus soldados para ir a la lucha, pero no pueden disponer de la vida de sus soldados. Esa diferencia es la que ha borrado el terrorismo suicida, que celebra jubilosamente la muerte de los otros y la suya.

La otra diferencia civilizatoria entre el soldado profesional y el terrorista se plantea en la relación que mantienen con los civiles. Los ejércitos profesionales combaten contra soldados profesionales y tratan de preservar a los civiles de la guerra. Este principio ha sido violado muchas veces, pero sobrevive, sobre todo en Israel. El terrorismo, por el contrario, no opera contra soldados profesionales sino que ataca objetivos civiles sin discriminar sexo o profesión.

¿Ejemplos? Entre los flamantes liberados se encuentran los autores intelectuales del atentado terrorista contra Dolphinarium, la disco de Tel Aviv. Como consecuencia del operativo murieron veinte jóvenes, cuya única culpa fue haber ido esa noche a bailar con sus amigos o sus parejas. Los judíos murieron, los terroristas se sacrificaron. Unos eligieron morir, a los otros la muerte se les impuso. Los familiares de los judíos lloraron a sus muertos, los familiares de los terroristas los despidieron con cánticos y oraciones. ¿Se entienden ahora las diferencias culturales y civilizatorias? ¿Se entiende por qué la vida de un judío es equivalente a la de mil palestinos?

El sacrificio como virtud habilita a que la muerte sea deseada y celebrada. Desde esa perspectiva sería imposible que lo que hoy sucedió con Shalit se plantee a la inversa. Si por ventura Israel tuviera un prisionero palestino, la exigencia de canjearlo por miles de judíos no sería concebible, porque a los jefes de Hamas o Al Fatah no les temblaría la voz para dar la orden de sacrificar al prisionero en manos enemigas y el prisionero, por su lado, no esperaría otra cosa por parte de sus jefes.

No concluyen allí las diferencias. Israel tiene prisioneros palestinos, pero ellos son juzgados en tribunales constituidos por jueces que han enviado a la cárcel a más de un judío acusado de crímenes de guerra. El juicio se celebra con todas las garantías y a esas garantías el preso las mantiene en la cárcel. Los palestinos detenidos estudian, se casan, reciben visitas de familiares y de la Cruz Roja Internacional.

Ninguno de estos beneficios alcanzó a Shalit. El joven judío estuvo cinco años preso sin un tribunal que lo juzgara, sin recibir visitas de familiares o amigos y sin la posibilidad de ser asistido por los organismos de derechos humanos quienes, dicho sea de paso, nunca protestaron por esta situación, porque pareciera que a los terroristas palestinos les asiste el derecho de secuestrar y matar judíos sin rendir cuentas por ello. También en este punto las diferencias entre Israel y los palestinos son visibles y dan cuenta de dos concepciones antagónicas de la política y la vida. Durante cinco años Shalit fue un “desaparecido” público. Su cautiverio fue motivo de burlas, caricaturas ofensivas y antisemitas, y violaciones permanentes a sus derechos. El escarnio alcanzó a sus padres y a todos los que reclamaban por su libertad. Durante cinco años no lo dejaron hablar con sus familiares y si preservaron su salud fue para poder hacer posible el canje. Salvo Israel, nadie pidió por la vida de este pobre muchacho. Los supuestos barcos solidarios con la Franja de Gaza se negaron a entregar una carta de los padres de Shalit a su hijo.

En Israel la decisión de aceptar el canje en estas condiciones fue motivo de debates y enconadas discusiones que aún no se han saldado. Familiares de víctimas del terrorismo y políticos religiosos y laicos han protestado por la decisión del gobierno de Netanyahu de aceptar un canje en estas condiciones. Los opositores al gobierno han advertido que los terroristas liberados van a volver a las andadas como ya lo han demostrado en otras ocasiones. Al respecto, se recuerda que en 1985 Israel también aceptó un canje de prisioneros y un sesenta por ciento de los liberados retornó al terrorismo.

Este debate es imposible de imaginarlo en Gaza o en Cisjordania. Toda oposición en esta región es siempre oposición armada y las diferencias se resuelven con sangre. Imaginar una movilización de palestinos en contra de la decisión de Hamas o Al Fatah es imposible. Allí no hay “indignados”, mucho menos homosexuales reclamando sus derechos o periódicos que ataquen al gobierno sin contemplaciones. Tampoco existen intelectuales que planteen objeciones de conciencia, porque los únicos intelectuales aceptados en Gaza o Cisjordania son los intelectuales del poder.

Según las informaciones disponibles en Israel, los árabes israelíes salieron a la calle a festejar la liberación de sus “compañeros”. Algunas ciudades de Israel estuvieron embanderadas de consignas a favor de los terroristas liberados. En Gaza o en Cisjordania este escenario es imposible por partida doble: porque no está permitido festejar nada que el gobierno no autorice, y porque mientras en Israel viven con plenos derechos un millón y medio de árabes, en tierra palestina los judíos no tienen lugar.

A modo de conclusión, podría decirse que una sociedad que se constituye sobre la base de esos valores difiere radicalmente de otra donde la prioridad es la vida. Yo diría que la diferencia entre Israel y Palestina reside en este punto. Es como dijera en su momento la señora Golda Meier: “Los palestinos empezarán a ser libres el día en que amen más a sus hijos que lo que nos odian a nosotros”.


FUENTE: AURORA-ALANIZ-CONSECUENCIAS-25/10/11


FUENTE: EL LITORAL-SANTA FE-ARGENTINA-ALANIZ

sábado, 22 de octubre de 2011

936 - UN WATCH - LA ONU SOBRE GADAFI


LAS NACIONES UNIDAS DEBERÍAN PEDIR DISCULPAS POR "LEGITIMAR" A GADAFI CON PUESTOS CLAVE

45 organizaciones no gubernamentales instan a que renuncie Jean Ziegler, del Consejo de Derechos Humanos de la ONU, por haber fundado el "Premio Gadafi de Derechos Humanos"



TRADUCIDO POR ANA

GINEBRA, 20 de octubre - UN Watch expresa hoy su satisfacción por el fin del régimen de Gadafi, uno de los violadores de derechos humanos más brutales del mundo, y pidió a Ban Ki-moon y a la Comisionada de Derechos Humanos, Navi Pillay, de la ONU, a reconocer que ésta se equivocó al apoyar a Gadafi otorgándole puestos clave en sus organismos más influyentes.

"Es hora de que la ONU se disculpe formalmente por haber legitimado al régimen de Gaddafi eligiendo a Libia para su Consejo de Derechos Humanos el año pasado, para el Consejo de Seguridad en el 2008-2009, y como presidente de la Asamblea General en el 2009", dijo Hillel Neuer, director ejecutivo de la organización de control con sede en Ginebra.

"La ONU también debería pedir disculpas por haber elegido al régimen de Gadafi para dirigir la planificación de su Conferencia Mundial del 2009 sobre racismo, y por haber designado a la hija del coronel Gadafi, Ayesha, Embajadora de Buena Voluntad de la ONU."

"En la fecha, también sería apropiado que el Sr. Ban y la Sra. Pillay le pidieran a Jean Ziegler, co-fundador del Premio de Derechos Humanos Muammar Gadafi, una herramienta de propaganda para el régimen, que renuncie al Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos de la ONU."

Una coalición internacional de 45 organizaciones de derechos humanos han exhortado al Sr. Ban Ki-moon y a la Sra. Pillay para que el Consejo de Derechos Humanos de la ONU despida a Ziegler por sus acciones de más de tres décadas protegiendo al dictador libio, coronel Gadafi, del escrutinio sobre graves violaciones a los derechos humanos de su régimen.

El pedido de las ONG nombra a Jean Ziegler, un miembro del Comité Asesor del CDH de la ONU, quien en 1989 anunció la creación del Premio Muammar Gaddafi para los Derechos Humanos. Cuando el récord de derechos de Libia fue revisado en noviembre de 2010, un grupo financiado por Libia vinculado a Ziegler distribuyó un libro del año 2010, editado por Ziegler, que compara a Gadafi con el filósofo Rousseau.

Un informe reciente de la televisión suiza confirmó el papel clave de Ziegler en la creación del premio Gaddafi, al que describió como "un instrumento de propaganda para el dictador." Como resultado, citando sus conexiones con Gaddafi, el famoso Festival de Salzburgo decidió cancelar el discurso de apertura de Ziegler de este verano, lo que desató una fuerte polémica en Austria.

UN Watch también pidió a la comunidad internacional que asegure que el nuevo gobierno libio pague una indemnización completa a las víctimas de Gadafi, incluidos los falsamente acusados, encarcelados y torturados en el affair del hospital de Benghazi: las enfermeras búlgaras Kristiana Valcheva, Nasya Nenova, Snezhanka Dimitrova, Valya Chervenyashka, Valentina Siropulo y el médico palestino Ashraf Jumaa El-Hagog. UN Watch ha ayudado a representar a las víctimas en una denuncia ante el Comité de Derechos Humanos de la ONU.

COMENTARIO:

Esta comunicación de UN WATCH no hace más que confirmar lo que ya sabíamos, líderes que hasta hace pocos meses se abrazaban a Gadafi de pronto "descubrieron" que era un dictador para su gente y por intereses propios lo bombardearon.

O estaban equivocados antes o lo estuvieron ahora. Pero ¿es posible desconocer lo que pasaba con este hombre al que sólo se lo calificaba de "excéntrico" hasta que llegó la "primavera árabe" y los libios se rebelaron? Occidente lo padeció primero hasta que le hizo entender que si quería sobrevivir le convenía hacer buena letra y buenos negocios. Y lo hizo, manteniendo a su gente dominada con mano de hierro como lo hacen todos estos regímenes. Ninguno como Libia, un país compuesto por tribus a las que no se les puede pedir lo que desconocen que existe, la democracia es un logro de Occidente, estos países se manejan por la fuerza.

Los videos que vemos son aterradores, la turba se comporta sin control y matándolo se van con él muchos secretos de sus componendas y negocios que le aseguraron impunidad. Pero finalmente su pueblo se rebeló y Occidente no tuvo más remedio que "descubrir" que era un dictador cruel. Es inútil, son los pueblos los que cambian su historia, nadie lo hará por ellos, aunque en Libia se debe esperar un larga guerra civil porque el pueblo está armado. Esto está en contra del principio que las armas sólo deben estar en poder del estado para que haya orden.

Un artículo sobre quien era Gadafi pueden leerlo en este sitio, que nos detalla un poco su historia y nos da una opinión.

Pero UN WATCH nos cuenta algo mucho más grave, si los gobiernos tienen que tener contactos obligados con los dictadores de la región -todos lo son- por razones económicas, ¿para qué está la ONU?

Es deber de la ONU denunciar a quien corresponda, no ignorar, peor aún, ensalzar a regímenes despóticos y otorgarles responsabilidades que si no fuera porque dan ganas de llorar, es para reír.

Entonces tenemos sobrados motivos para pensar que si apañaban a Gadafi, y era un disparate, por oposición, emitir una resolución tras otra en contra de Israel es también un disparate.

Todos dicen ahora quién era Gadafi, pero siguen pensando como si desconocieran la realidad de la región. Obama acaba de pronunciar un discurso donde dijo:

"LOS LIBIOS TIENEN LA RESPONSABILIDAD DE CONVERTIR A LIBIA EN UNA REPÚBLICA INCLUSIVA. TOLERANTE Y DEMOCRÁTICA.

¿Hay realismo para esperar esto de Libia? Todo es "pour la gallerie", no hay una pizca de lógica. Y lo mismo pasará algún día con Siria, EE.UU. se va a enterar que Assad no es un socio para la paz cuando Rusia compruebe que Siria ya no le puede pagar las armas que le vende y no vete las acciones que impidan que masacre a su pueblo. Entonces EE.UU. y la Comunidad Internacional actuarán, por ahora tienen que contenerse con argumentos falsos.

Lo que está a la vista es que todos estos gobiernos árabes despóticos fueron útiles para hacer negocios manteniendo una cierta estabilidad en sus países, lo que vendrá no será muy distinto, tendrán otro signo político o religioso, pero pretender democracia es una utopía.

Lo que llama la atención es que todos estos dictadores enviaron a sus hijos a estudiar al exterior, pero aunque hayan vivido la democracia cuando vuelven retoman el mismo camino de sus padres, saben que para mantenerse en el poder deben ejercer la violencia.

Parece que los pueblos se han hartado, no tienen para perder más que sus cadenas.

ANA


miércoles, 19 de octubre de 2011

935 - ISRAELÍES: UN PUEBLO DE VALIENTES


LO QUE MÁS LES IMPORTA


Estuve leyendo todo tipo de análisis políticos, entrevistas, artículos y comentarios sobre el intercambio de Gilad Shalit y los presos palestinos. Todos sirven, algunos bajo el punto de vista legal: qué se le debía exigir a Hamás cuando se liberara a los presos, por ejemplo. O que lo hicieran por su cuenta, puesto que habían sido juzgados con todas las garantías de la ley y eran asesinos convictos por crímenes ¿deberían haberlos puesto ellos en la cárcel a purgar sus penas, como habría estado obligado cualquier país civilizado? Parece que nadie pensó en eso, ellos son inimputables.

¿Cuántas veces Hamás negó saber dónde estaba Shalit y cuando se llegó al acuerdo apareció como por encanto? ¿Nadie les pide explicaciones por el trato que se le dio durante más de cinco años, aislado, sin que ni siquiera la Cruz Roja pudiera visitarlo? Dicho sea de paso, la Cruz Roja asistió a todo palestino en Gaza como si no hubiera sido justo negarles ayuda mientras no pudiera ver a Shalit...

Todo es como si se tratara de un estado normal y no una cueva de terroristas como el gobierno de Hamás es considerado por la Comunidad Internacional. Fuera de toda lógica, nada se tiene en cuenta, ellos los quieren para seguir haciendo atentados, ya son gente con "experiencia", lo han dicho sin que queden dudas, seguirán raptando a quien puedan para sacar a su gente de las cárceles israelíes. Sin embargo, todo el mundo está contentísimo porque esto es una puerta hacia la paz entre israelíes y sus enemigos.

No se entiende el mecanismo de un razonamiento con el que se pueda llegar a esta conclusión.

Bajo el punto de vista político, se criticó a Israel porque el canje ha sido una forma de elevar el status de Hamás, bastante caído en comparación con Abbas, que estaba en los titulares por su presentación ante la ONU pidiendo el reconocimiento de Palestina como Estado. ¿Cómo darle esa ventaja a Hamás si el candidato de Occidente es Abbas? Hamás obtuvo un triunfo y Abbas no. No es políticamente conveniente. O sea, que en este momento Israel está siendo atacado por dos lados, violenta e ilegalmente por Hamás y legalmente y sin violencia por Abbas en los Organismos Internacionales. Sin contar el adoctrinamiento que Abbas despliega en todos los medios palestinos, alentando la idea que Israel es una potencia ocupante.

Para completar el cuadro, el Cuarteto cree que es el mejor momento para reanudar las conversaciones de paz. Si un extraterrestre llegara y evaluara la situación sin preconceptos pensaría que todos se han confabulado para derrotar al Estado Judío. Y no se equivocaría. Han llegado a decir que es Netanyahu quien no quiere un acuerdo de paz cuando se ha cansado de invitar a Abbas y éste se ha negado a retomar las conversaciones. Argumenta que Israel no cede a sus demandas, como si tuviera derecho a ellas sin acordarlas.

Las conclusiones a las que se llega parecen el diagnóstico de un enfermo mental, no hay un hilo conductor, algo racional que las una, no son sólo diferentes sino opuestas. Nada les viene bien.

Una manera de ver lo que está ocurriendo es mirarlo como el juego del policía bueno (Abbas) y el policía malo (Hamás) para debilitar al delincuente, que en este caso para los palestinos es Israel. Y el mundo entero les hace el juego.

Hubo muchas críticas de quienes tienen buena información, más del 50% de los terroristas que fueron liberados en el pasado volvieron a cometer atentados que costaron cientos de víctimas israelíes. El cálculo que se tiene es que se han liberado 800 terroristas presos por cada israelí capturado. Esto lo sabían los israelíes e igual no se amedrentaron. No son emocionales ni estúpidos, son buena gente.

Más, hubo estadounidenses asesinados por algunos de los presos liberados e Israel actuó por su cuenta, sin consultar si EE.UU. estaba o no de acuerdo. Decidió según su propio criterio.

El pueblo israelí ha disfrutado la liberación de Shalit y seguramente debe sufrir cuando ve la alegría de la calle árabe festejando su éxito. Nada fácil de digerir. Y uno se pregunta ¿si Israel entregó prisioneros, qué le exige el mundo a los palestinos? No Israel, que obtuvo a su soldado, el mundo: ¿Qué le pide a cambio?

Sin embargo, es un pueblo con buena memoria y ha elegido. Eligió bancarse a tantos asesinos sueltos y arriesgarse más que cuando estaban bajo su control con tal de no abandonar a uno de los suyos. Una mayoría optó por enfrentar el peligro antes que acobardarse y ceder. Este pueblo no dijo "primero nosotros", sino primero uno de los suyos, porque él era todos.

Hay que mirar al Cuarteto tan contento insistiendo sobre una paz que sólo está en sus mentes, no hay ningún indicio que los palestinos la quieran, ninguno. Ellos quieren guerra, se necesita desprogramarlos para que entiendan de una buena vez que no vencerán a este pueblo, no tendrán a Israel y su tierra, como nunca la tuvieron antes. Eso sólo está en su fantasía.

Israel es un país democrático y elige a sus líderes, cuando vemos a un Netanyahu que actúa interpretando el mandato de su gente, no por razones emocionales sino por convicción, por cultura, sabemos que no los ha traicionado, que él toma riesgos y aguanta. Y vaya que aguanta a un mundo que una vez más los ha dejado solos.

ANA


martes, 18 de octubre de 2011

934 - RESCATANDO AL SOLDADO SHALIT (RYAN)


GILAD SHALIT ESTÁ VIVO

A minutos de la liberación de Gilad Shalit, por primera vez lo asocié con la película de Steven Spielberg, "Rescatando al soldado Ryan", y la busqué en You Tube. Cuando comencé a verla recordé toda la historia y que comenzaba con un retazo del final.



Gilad también se preguntará algún día si mereció todos los esfuerzos que se hicieron para recuperarlo y ahora, como cuando la vi, sigo pensando que no somos artífices de nuestro destino y que vivimos los que nos toca sin que hayamos podido decidir. Desde el mismo momento en que nacemos.

Gilad tampoco decidió lo que se hizo por él y debería vivir toda su vida sin la carga del Soldado Ryan, espero que sea capaz de ser todo lo feliz posible, como cada uno de nosotros cuando nos damos cuenta que hicimos lo que pudimos según nuestra circunstancia.

De alguna manera, todos los que dimos a conocer nuestra opinión, a favor o en contra, somos un poco parte de esta historia. Tratamos de saber lo más posible -y de transmitirlo- para fundamentar lo que en realidad ya teníamos casi decidido. Algunos no podíamos soportar la idea de que "algo" no pudiera hacerse para no imaginarlo con el mismo destino de Ron Arad.

Ni Shalit, ni todos los que tuvieron que decidir sobre su destino eligieron, todos se encontraron ante esta disyuntiva, dejarlo atrás y seguir, o actuar.

En Israel habrá quienes sentirán alegría y quienes estarán furiosos, todos tienen motivos para pasar por toda la gama de sensaciones. Y los más, los que estamos muy lejos de esa lucha presenciamos con más calma lo que otros tuvieron que decidir, lejos de nosotros la responsabilidad sobre este instante en la larguísima vida del pueblo judío. El milagro de la comunicación en el mismo momento en que se producen los hechos nos ha dado una visión de las cosas que nunca tuvimos antes. Esto ya ocurrió con ligeras variantes y diferentes resultados, pero ya sucedió y el pueblo judío estaba más solo, sin que compartiéramos sus vicisitudes.

Me parece que esta anécdota en su historia, por esto de la comunicación, es una bisagra que abrirá y cerrará puertas, que permitirá que lo que haga Israel en el futuro sea mejor entendido que lo que ha sido hasta ahora. Porque no se puede actuar como si se fuera una isla. Y esto de liberar a terroristas, asesinos de seres indefensos argumentando motivaciones que sólo ellos pueden justificar en su locura, ahora no puede ser desconocido por nadie.

Gilad está libre y también le ha dado a Israel más libertad para que esto no vuelva a suceder.

ANA


sábado, 15 de octubre de 2011

933 - GILAD SHALIT, EL REGRESO


SECUESTROS vs. DETENCIONES: MONEDAS DE CAMBIO

El secuestro de Gilad Shalit no fue el primero ni será el último. La guerra en la que está inmerso el Estado de Israel no cesará por largo tiempo, aunque Israel se esfuerce por hacer que sus enemigos alguna vez dejen de serlo.



Algunas veces lo logró, tuvo paz con Egipto hasta ahora cuando un alto funcionario egipcio dijo que el Sinaí les pertenecía y no tenían que pedirle permiso a nadie para hacer lo que quisieran allí. Lo que significa que estaría roto el pacto de paz con Israel que duró 30 años, y por el cual Egipto defendería las fronteras del Sinaí, territorio que Israel había ganado en guerra y que devolvió en ese acuerdo.

Sin embargo, aunque desde allí se hicieron atentados contra civiles israelíes que dejaron muertos, más bien parecería que estas son declaraciones de la Junta Militar para consumo interno y que algo hace para, por su propio interés, detener a los terroristas de los que ellos también son blanco. No se esfuerzan demasiado, permitieron la destrucción de la embajada israelí en El Cairo, aunque rescataron a los israelíes, pero rápidamente reprimieron a los coptos con muchos muertos y heridos. Hay represión para unos y no para otros...

Pero lo que no cambiará por ahora es que la guerra sigue. Hamás y todos sus socios no tienen mejor táctica para liberar a los terroristas detenidos en Israel que secuestrar soldados o civiles para exigir un trueque. E Israel, en cada caso que se siga presentando en el futuro, tendrá que elegir una de las opciones: rescatarlos, hacer un trueque o abandonarlos. Cada caso es distinto, por ejemplo, se pudo rescatar a los secuestrados en Entebbe, se perdió el rastro de Ron Arad y se optó por el trueque con Shalit, aunque ya hubo otros intercambios en el pasado.

Esto es más o menos como tratar la enfermedad y no al paciente, el secuestro es la enfermedad que tendrá que seguir padeciendo Israel, pero los enfermos y el tratamiento será distinto con cada uno de ellos.

El pueblo israelí está dividido, algunos, aún deseando a Gilad de regreso no quieren dejar de castigar a los asesinos de su gente, primero porque se los juzgó y condenó con justicia y segundo porque libres seguirán matando israelíes.

En el primer caso me parece que es preferible la justicia con Gilad Shalit de regreso que la justicia con terroristas presos. En el segundo Israel tiene a su alrededor un semillero de terroristas esperando su turno, por lo menos los que queden en la región serán controlados y los que fueron condenados al ostracismo en los países que quieran recibirlos también estarán bajo algún tipo de control. Además, su destino está sellado, actuaron como terroristas y no podrán dejar de serlo, no se van a convertir milagrosamente en pacíficos ciudadanos con un trabajo digno, seguirán complotando hasta que nuevamente los atrapen, en Israel o fuera de él.

Pero la polémica dentro de Israel seguirá y es comprensible, quizá todo sería diferente si cada uno pensara que Gilad es el hijo que perdieron y ahora tuvieran la posibilidad de salvarlo. Aunque la palabra "SI" no puede aplicarse con objetividad, nadie puede serlo y saber cómo actuaría "SI". Nos tiene que pasar para saber cómo pensaríamos.

Israel es un país democrático, no está liderado por ineptos ni por cobardes, deben haber evaluado bien la situación y una abrumadora mayoría del gobierno votó por el trueque. Es de suponer que no había otra posibilidad mejor que ésta si se deseaba rescatarlo con vida y no abandonarlo o saben que emplear otros métodos los llevarían al fracaso.

El martes Gilad Shalit volverá a su patria y seguramente habrá que "desprogramarlo", cinco años son mucho tiempo y el
Síndrome de Estocolmo debe ser una posibilidad real.

Israel hizo trueques en el pasado por israelíes muertos, es parte importante de su cultura enterrar los cuerpos en su país, pero me parece que traerlos vivos es más importante aún. Eso es lo que está haciendo ahora. La lucha de Israel será larga, muchos jóvenes están firmando que si fueran secuestrados no desean ser canjeados, están en su derecho ser respetados, pero no se sabe qué piensa Gilad.

Creo que todos, los que regresaron sin vida, los que se perdieron como Ron Arad, y ahora Gilad, son símbolos, cada uno de ellos representa una escena de la vida en Israel. Los que deciden radicarse saben a qué se exponen y cada vez hay más judíos que eligen a Israel, les dejan a su descendencia un país propio, con todos sus peligros pero también con el goce de vivir en libertad absoluta, con sus tradiciones, sin objeciones.

Y uno se pregunta ¿Por qué lo eligen para sí y para su descendencia, los que no tendrán otro país más que Israel?

Creo que la respuesta es obvia: están regresando.

¡Feliz regreso Gilad!

ANA

ARTÍCULO RECOMENDADO:


El canje de Gilad Shalit por terroristas, deja un sabor agridulce

Por RUBEN KAPLAN

MÁS POSTS SOBRE GILAD SHALIT EN "
ETIQUETAS"

martes, 11 de octubre de 2011

932 - RUBIN - HACE UN AÑO, EL DIÁLOGO ISRAEL-ABAS


ABAS BUSCA LA MANERA DE PONER FIN A LAS CONVERSACIONES DE PAZ

Con una sonrisa en el rostro (Publicado el 21/10/2010)

Por BARRY RUBIN*

Nunca me deja de sorprender cómo la histeria y la mistificación oscurecen la mente de la gente en relación al conflicto árabe-israelí (o palestino-israelí). Tenga en cuenta esta cuestión de simple lógica que tal vez usted no verá explicada en otro sitio. Y observe el punto final sobre el presidente Barack Obama.



El líder de la Autoridad Palestina (AP), Mahmud Abás, afirma que no puede negociar si Israel vuelve a construir nuevamente en los asentamientos después de nueve meses de moratoria.

Vamos a evaluar esta declaración. En primer lugar, Abás sabía que la moratoria duraría nueve meses, y que no podría ser renovada cuando se terminara en septiembre.

Si hubiera querido incentivar a Israel para que continúe -mostrando que esta concesión había permitido avanzar hacia la paz y ofreciendo alguna ventaja para Israel- Abás podría haber actuado. En cambio, se estancó hasta el último momento. Durante semanas, Estados Unidos le pidió y lo presionó para que regresase a las conversaciones.

En segundo lugar, si los palestinos negocian una solución de dos Estados, ellos recibirán -en el peor de los casos- casi toda la Cisjordania. No habrá asentamientos judíos en ese territorio. Los asentamientos desaparecerán. Todas las rutas y los edificios construidos por Israel serán transferidos a los palestinos (a menos que se desmantelen en los días previos a la implementación del acuerdo).

Por lo tanto, si Abás y los palestinos están horrorizados por la construcción de Israel, ¿no habría tenido más sentido para ellos negociar rápidamente? Pero, por el contrario, ellos dilatan el proceso año tras año tras año, continuamente, buscando excusas.

Recuerde que la AP se negó a negociar por más de un año desde enero de 2009.

Durante todo ese tiempo Israel estuvo construyendo en los asentamientos. Luego, durante los últimos nueve meses, cuando Israel no estaba construyendo en Cisjordania, la Autoridad Palestina siguió negándose a negociar.

Ahora vamos a ofrecer un cronograma completo.

Primera etapa: desde 1992 hasta fines de 2000, la OLP y más tarde la AP negociaron con Israel cuando no existían límites a la construcción en los asentamientos. Sin embargo, los palestinos no tuvieron apuro por llegar a un acuerdo y, de hecho, ahogaron las conversaciones en el año 2000. Dicho sea de paso, Israel hizo enormes concesiones, desde sus posiciones anteriores al comienzo del proceso en 1993: No se crearían nuevos asentamientos israelíes ni habría expansión territorial de los asentamientos ya existentes. Israel cumplió este compromiso. La OLP y la Autoridad Palestina también hicieron algunas “concesiones”: ellos combatirían el terrorismo. Sin embargo, no lo hicieron. Nunca se planteó como un punto de negociación la idea de una moratoria de la construcción en los asentamientos existentes.

Segunda etapa: desde 2000 hasta 2009 (una década), la Autoridad Palestina rechazó toda negociación sostenida de paz en momentos en los que no había límites a la construcción en los asentamientos. Nunca se planteó como un punto de negociación la idea de que pondría fin a la violencia (2000-2005) o que iban a negociar a cambio de una moratoria de la construcción en los asentamientos existentes. Esa fue una idea del presidente Obama a mediados de 2009 y la rechazaron.

Tercera etapa: después que Israel suspendió la construcción, la Autoridad Palestina perdió nueve meses -a sabiendas de que el reloj seguía corriendo en la moratoria temporal- sin hacer ningún movimiento para acelerar, o incluso entablar negociaciones.

Así, la AP perdió casi 20 años, durante los cuales miles de edificios se han añadido a los asentamientos israelíes.

Aquí hay un error fundamental en la suposición de que los palestinos están desesperadamente ansiosos por obtener un Estado y poner fin a su sufrimiento. Ellos no parecen tan ansiosos. ¿Por qué? Debido a que el liderazgo palestino ha sostenido durante mucho tiempo que es más importante conquistar todo Israel -o llegar a un acuerdo que no obstaculice alcanzar ese objetivo- antes que hacer concesiones y llegar a una solución de dos Estados.

¿Qué es lo que la Autoridad Palestina quiere? Un Estado palestino independiente concedido como un regalo por el mundo en lugar de exigir un compromiso mutuo con Israel. Algo que no requiere negociaciones y, en cambio, precisa la ausencia de negociaciones.

Si Abás se retira de las conversaciones, no llorará el retraso de la creación de un Estado palestino. Por el contrario, él va a estar sonriendo porque se escapó de lo que la mayoría de líderes de la AP -excluyendo al primer ministro Salam Fayad- considera como la trampa de la paz.

Dicho sea de paso, note que cuando el presidente Obama hizo su interpretación optimista del "proceso de paz", uno de los temas principales de su discurso ante la ONU, el 23 de septiembre; era totalmente consciente que las negociaciones estaban probablemente al borde del colapso. Se podría argumentar que al jugarse con toda el alma en el asunto estaba tratando de animar a todos a seguir adelante; pero ¿cómo puede usted jugar su reputación diplomática con una carta que está a punto de derribar un castillo de naipes? Esto linda entre la irresponsabilidad y el suicidio.

Pero tal vez Obama tiene razones para pensar que puede evadirse con esas cosas. ¡Después de todo, la gente ya ha olvidado lo que pasó con su discurso ante la ONU el año pasado! Predijo conversaciones intensivas de alto nivel entre Israel y Palestina en tres meses y le tomó un año para conseguir conversaciones frágiles, limitadas y de bajo nivel.

Su política fue un fracaso total; sin embargo, intente encontrar a alguien en los medios de comunicación informando sobre esta cuestión.

* Barry Rubin es director del centro Global Research in International Affairs (GLORIA) y editor de la revista Middle East Review of International Affairs (MERIA). Sus últimos libros son The Israel-Arab Reader (séptima edición), The Long War for Freedom: The Arab Struggle for Democracy in the Middle East (Wiley) y The Truth About Syria (Palgrave-Macmillan). El sitio web de GLORIA es http://www.gloria-center.org y de su blog Rubin Reports es:
www.rubinreports.blogspot.com

FUENTE: AURORA-RUBIN-ABAS BUSCA-21/1010

COMENTARIO:

Pasó casi un año desde que este artículo fue escrito, vale la pena recordar no sólo lo que había sucedido hasta entonces sino ver cómo esos fueron indicios de lo que ocurrió desde entonces. Nada, ningún progreso en las conversaciones.

El optimismo de Obama, que sólo podía responder a la arrogancia e ignorancia de un aprendiz, pésimo asesoramiento y poco aprecio por lo que habían hecho sus predecesores en el gobierno de EE.UU, pudo llevarlo a presionar a Israel, como si el éxito dependiera de lo que pudiera ceder para terminar con el conflicto.

Estamos viendo quiénes no quieren un acuerdo y cómo buscan sus objetivos por otros caminos, no el cumplimiento de preacuerdos firmados. Seguramente porque vio esto es que Mitchell se retiró, debe haber llegado a la conclusión que todo su esfuerzo no tenía sentido.

Ahora Obama aprendió y está apoyando a Israel como debió hacerlo siempre, falta que lo hagan el resto de los países que no son la mayoría automática del Consejo de Seguridad de la ONU y que votan lo que los palestinos quieren, para que algún día un acuerdo de paz sea producto del deseo de ambas partes.

ANA